![](https://pp.vk.me/c630123/v630123469/21b30/kG166YGofFY.jpg)
После французских выражений дано очень приблизительное произношение (французская фонетика достаточно специфична). Ударение на последний слог фразы. Гласные перед n / m произносятся в нос.
Здравствуйте (Добрый день). — Bonjour. — Бонжур.
Добрый вечер (после 6 вечера). — Bonsoir. — Бонсуар.
Привет. — Salut. — Салю.
Извините (для привлечения внимания). — Excusez-moi. — Экскюзэ муа.
Да. — Oui. — Уи.
Нет. — Non. — Нон.
Пожалуйста. — S’il vous plait. — Силь ву пле.
Спасибо. — Merci. — Мерси.
Большое спасибо. — Merci beaucoup. — Мерси боку.
Вы говорите по-английски? — Parlez-vous anglais? — Парле вуангле?
Вы говорите по-русски? — Parlez-vous russe? — Парле ву рюс?
К сожалению, я не говорю по-французски. — Désolé, je ne parle pas français. — Дэзоле, жё нэ парль па франсэ.
Я не понимаю. — Je ne comprends pas. — Жё нэ компран па.
Где находится…? — Ou se trouve…? — У сэ трув…?
Где находятся…? — Ou se trouvent…? — У сэ трув…?
Покажите мне пожалуйста, это. — Montrez-moi cela, s’il vous plait. — Монтрэ муа сэля, силь ву пле.
Я хотел(а) бы… — Je voudrais… — Жё вудрэ…
Дайте мне это, пожалуйста. — Donnez-moi cela, s’il vous plait. — Донэ муа сэля, силь ву пле.
Сколько это стоит? — Combien ça coute? — Комбьян са кут?
Сколько стоит? — C’est combien? — Сэ комбьян?
Пожалуйста, напишите это. — Ecrivez-le, s’il vous plait — Экривэ лё, силь ву пле
Есть ли у вас столик на двоих? — Avez-vous une table pour deux? — Авэву юн табль пур дё?
Пожалуйста, кофе с молоком и круассан. — Un café au lait avec un croissant, s’il vous plait. — Он кафэ олэ авэк онкруассансиль ву плэ
Я возьму бокал пива — Je prendrai un verre de biere — Жё прандрэон вэр дё бьер
Простите, но это слишком острое блюдо. — Excusez-moi, mais c’est un plat trop piquant. — Экскюзэ муа мэ сэтон пла тро пикан
Как вкусно! — Comme c’est delicieux! — Ком сэ дэлисьё
салфетка — Une serviette — Юн сервьет
вилка — Une fourchette — Юн фуршет
ложка — Une cuillere — Юн кюер
нож — Un couteau — Он куто
Что бы вы хотели на завтрак? — Que desirez-vous pour le petit dejeuner? — кё дэзирэ ву пур лё пёти дэжёнэ?
— Я бы хотел бутерброды с ветчиной, сыром, омлет и стакан апельсинового сока. — Je prendrai un sandwich jambon et fromage, une omelette et un verre du jus d’orange. — жё прандрэон сандвич жамбон э фромаж, юн омлэт э онвэр дю жю доранж
Чай с сахаром — Un thé au sucre — Он тэ о сюкр
Чай без сахара — Un thé sans sucre — Он тэ сансюкр
Сок со льдом — Un jus avec des glacons — Он жю авэк дэ гласон
Сок безо льда — Jus sans glacons — жю сангласон
Горячий — Tres chaud — трэ шо
Теплый — chaud — шо
Холодный — froid — фруа
хлеб — du pain — дю пан
красное (белое) вино — vin rouge (blanc) — ван руж (блан)
Официант, счет, пожалуйста — Garçon, l’addition s’il vous plait. — гарсон лядисьон силь ву плэ
Вы принимаете кредитные карты? — Acceptez-vous les cartes de credit ? — Аксэптэву лэ карт дэ крэди
Комментариев нет:
Отправить комментарий